Yesu Kaviyam. View larger image. By: Kannadasan · Sign Up Now! Already a Member? Log In You must be logged into Bookshare to access this title. Kannadasan About this sound pronunciation (help·info) (24 June – 17 October ) was Arthamulla Indhu Matham; Yesu Kaviyam; Bagavath geethai; Ponmazhai; Bajagovindam; Sri Krishna Kavasam; Sri venkatesa Suprabatham-. MozhikkuraT and “Christu Arul Vettal” and Kannadasan’s “Yesu Kaviyam” are an integral part of the Bhakti literature in Tamil. It is noteworthy that these Christian.

Author: Tutaxe Jular
Country: Iraq
Language: English (Spanish)
Genre: Travel
Published (Last): 26 April 2018
Pages: 345
PDF File Size: 4.93 Mb
ePub File Size: 11.89 Mb
ISBN: 390-4-32783-733-7
Downloads: 13618
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Dailabar

While serializing the biography of his contemporary MGR in this website, I have long yssu how their friendship, cooperation, conflict and rivalry in both cinema and politics, stimulated their creativity. Both were strong-willed talents. Earlier, I also have had a thought of combining the lives of MGR and Kannadasan, as a dual biography.

I left the island in August Kannadasan died in Chicago in October MGR died in December This essay needs further expansion in the MGR biography series. Neither Kannadasan nor MGR would have dreamt that their collaborative creativity in movie scripts, movie lyrics, and meaningful inspirational songs to Tamils and the down-trodden tribes would gain revival, wider popularity and new fans with digital media, especially in YouTube format kannadasqn was established in February The entry on Kannadasan in Wikipedia, leaves jannadasan to be desired.


For a comparison, check the Wikipedia entries on poets Dylan Thomas or Philip Larkin By his own admission and by general consensus, Kannadasan was a flawed person. His weaknesses for liquor, drug and women were well known and he himself had recorded these in his yesuu works.

Thus, in this occasional series, I opt to develop a profile of Kannadasan, which will be an essential alternate to what prevails in kannadaaan Wikipedia entry on him.

Eleven years ago, I received a gift of an elegant research compendium on Kannadasan published in from my high school friend S. Unfortunately, all the essays contributed by Tamilnadu academics were written in Tamil. Sadly, not much information is available about this research compendium in the internet. As such, I provide below my English translations of the titles of essays on Kannadasan, in the listed order.

இயேசு காவியம் [Yesu Kaaviyam] by கண்ணதாசன் [Kannadasan]

Majority deal with his move lyrics. A few of the specific poetry and prose works of Kannadasan, such as ManganiThaipaavai kannadsan, Yesu KaviyamAachi have also been studied. In this essay, Thirunavukarasu had observed that basically, Kannadasan was a nocturnal creature, and his creativity peaked between 6: In my book, kannsdasan inI had covered these themes. When the original essay was published in in the Ootru a science magazine, from the University of PeradeniyaI could refer only vol.